TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2007-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
OBS

jelly: A clear, shiny mixture of cooked fruit juice and sugar thickened with pectin ...

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

groseille, gadelle : Petite baie rouge ou blanche qu'on consomme plus souvent cuite à cause de sa saveur aigre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1991-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Transport par eau
DEF

Vente du commerce international dans laquelle le vendeur supporte tous les frais nécessaires pour transporter la marchandise au lieu de destination désigné, mais les risques (perte de la marchandise ou dommages causés à celle-ci, augmentation des coûts) sont transférés du vendeur à l'acheteur lorsque la marchandise passe le bastingage du navire, au port d'embarquement.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1996-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Software
OBS

Provides interconnection of addressable termination points in telecommunications networks.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2013-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The concept of limitation must be contrasted with the concept of prescription. The former was unknown to the common law and is wholly a creature of statute. The latter was a common law rule of evidence based on the presumption of lost modern grant. The former abolishes stale or obsolete claims and operates in a negative fashion. The latter creates or establishes rights in land such as easements and operates in a positive fashion. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1496).

OBS

Statutes of Limitation are generally regarded as a means of protecting the defendant against a stale or unjust claim. Except in actions chiefly concerned with real property, in which, by the judicial interpretation of the limitation provisions applicable thereto, it has been held that the lapse of the statutory period operates to extinguish the right, "The Limitations Act" operates merely as a bar to the remedy by proceedings in the courts. Except where the statute by its terms absolutely extinguishes the debt or demand itself, the general rule with respect to debts, or more money demands is that statutes of limitation are regarded as barring the remedy, and not as extinguishing the cause of action. ("C.E.D." (Ont., 2nd), Vol. 13, p. 5).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

prescription extinctive; prescription : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

La distinction entre «limitation» et «prescription» est exprimée en français par les adjectifs «extinctif» et «acquisitif». L'expression «prescription extinctive» peut toutefois s'abréger en «prescription» lorsque le contexte le permet.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A caddisfly of the family Polycentropodidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Trichoptère de la famille des Polycentropodidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1998-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2001-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

The drift rate in a single-degree-of-freedom gyro resulting from coherent oscillatory rates about the spin reference axis (SRA) and input reference axis (IRA).

OBS

It occurs only when gyro and loop dynamics allow the gimbal to move away from null in response to the rate about the input reference axis, resulting in a cross coupling of the spin reference axis rate. This drift rate is a function of the input rate amplitudes and the phase angle between them.

Terme(s)-clé(s)
  • spin input rectification drift rate

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
Terme(s)-clé(s)
  • low cost housing
  • council housing

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Forme de logement social construit avec l'aide de l'État et parfois avec la participation d'entreprises ou d'organismes privés, pour venir en aide aux personnes à faible revenu et leur permettre de se loger moyennant une contribution modeste.

OBS

H.L.M. nom masculin ou (plus correctement) nom féminin.

Terme(s)-clé(s)
  • habitation à bon marché
  • HBM
  • H.B.M.
  • construction HLM
  • local HLM
  • logement à loyer modéré

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Lycosidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Lycosidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :